Россия / СССР и Запад: встречный взгляд. Литература в контексте культуры и политики в ХХ веке Сайт создан по проекту РНФ № 23-18-00393

Советская Россия на флорентийской книжной выставке 1922 года

Итоги 5-летнего периода развития книгоиздательской индустрией в Советской России были подведены на международной книжной выставке во Флоренции, которая открылась в Палаццо Романо в окрестностях Флоренции 7 мая 1922 года (До этого Россия участвовала на Международной выставке печатного дела и графики в Лейпциге в 1914 году (Internationale ausstellung für buchgewerbe und graphik, Leipzig 1914); см.: Международная выставка печатного дела и графики в Лейпциге. Каталог Русского отдела. [СПб.: Типография «Сириус», 1914]). На этой выставке Советская Россия продемонстрировала достижения «нового» книгоиздания.

Основную долю представленных книг составляла продукция Госиздата, отдельным пунктом учитывались издания «Всемирной литературы»; на выставке были представлены 6 ведомственных и 35 частных издательств. По сведениям из позднее изданного каталога (сост. Л.К. Ильинский (1878–1934); вступ. статья И.И. Ионова (1887–1942)), «Русская секция была самым популярным пунктом всей выставки. Еще до того, как она стала доступной для обозрения (открытие русской части несколько запоздало по сравнению с другими отделами выставки), зала, убранная красным сукном и украшенная изображением серпа и молота, привлекала всеобщее внимание посетителей выставки. После открытия русской секции интерес, проявленный к ней, еще более возрос. Прежде всего поражало людей, впервые знакомящихся с издательским делом в России после революционного периода, обилие книг, вышедших за последние годы: русская секция заключала в себе свыше тысячи экспонатов, составляя один из самых обширных отделов выставки» (Каталог русского отдела международной книжной выставки во Флоренции в 1922 году. М., Пг.: Госиздат, 1923. С. XII–XIII). Закономерным был тот факт, что именно продукция Госиздата и подведомственных ему издательств стала основой показанной на выставке книжной коллекции. Переводные издания иностранной литературы составили около 12,5% от общего числа отобранных руководством Госиздатом для выставки томов (80(81) из 638) и были представлены книгами, вышедшими относительно небольшими тиражами под госиздатовской маркой, марками подведомственных издательств (27 (28)), а также под маркой «Всемирной литературы» (53).

В рамках ленинского курса на новую экономическую политику (НЭП), начало которой связывают с декретом ВЦИК от 21 марта 1921 года, принятым на основании решений X съезда РКП(б), наметилось послабление партийной политики в области печати и, следовательно, нормализация издательского курса. С конца сентября 1921 года СТО РСФСР позволил частным лицам арендовать для своих нужд государственные типографии, а уже 12 декабря Совнарком принял Декрет «О частных издательствах» (Известия. 1921. № 284. 17 декабря) за подписями А.Д. Цюрупы (1870–1928), Н.П. Горбунова (1892–1938) и Л.А. Фотиевой (1881–1975). Согласно этому Декрету,

    1. Для возникновения издательства требуется разрешение Государственного Издательства или соответствующего местного органа, которое немедленно сообщается Главному Управлению Государственного Издательства на утверждение.
    2. Издательства могут иметь собственные типографии, конторы, редакторские и проч. кабинеты, склады, магазины и т. д., а также арендовать таковые у правительства и частных владельцев с соблюдением установленных на этот предмет правил. Приобретение или аренда типографии может осуществиться лишь с разрешения Президиума Высшего Совета Народного Хозяйства и согласия Государственного Издательства и Центрального Комитета Печатников <…>.
    3. Издательствам предоставляется заготовлять за границей книги, картины и другие произведения печати и ввозить их в Россию с соблюдением действующих узаконений и правил о ввозе товаров из-за границы и с разрешения в каждом случае Государственного Издательства.
    4. Издательствам принадлежит право свободно сбывать по вольной цене произведения печати, изданные на собственные их средства, без субсидии со стороны государства. Государственное Издательство и его органы на местах имеют право преимущественной покупки всего издания или части его по ценам, установленным по соглашению, но не свыше оптовой цены.
    5. Кооперативные издательства образуются в форме кооперативных товариществ авторов или в смешанном составе писателей, ученых, художников с тружениками печатного и книжного дела.

<…>

    1. Книги, изданные без надлежащего разрешения, конфискуются и поступают в распоряжение Государственного Издательства, а издатели их привлекаются к судебной ответственности. <…>

С момента вступления в силу основных положений этого Декрета советское книгоиздание превратилось в индустрию, способную в короткие сроки «утолить» возникший еще в 1917–1918 годах «книжный голод» и наполнить рынок самой разнообразной книжной продукцией. Так, уже в конце 1921 – начале 1922 года из общего числа книг, выпущенных частными и кооперативными издательствами, художественная литература составляла 34%, книги по искусству – 23%, социально-политическая литература – 21%, техническая – 8%. Однако доля книжной продукции, вышедшей в частных и кооперативных издательствах в указанный период, все равно оставалась сравнительно небольшой, что подтверждается книжной статистикой тех лет. Так начался новый этап в истории советского книгоиздания, определивший перемену в отношении советских интеллектуалов к идее «мировой литературы» (см.: Франк С. Проект многонациональной советской литературы как нормативный проект мировой литературы (с имперскими импликациями) // Имагология и компаративистика. 2019. № 11. С. 230–247).

Произведения иностранной литературы, изданные Госиздатом и «Всемирной литературой» на книжной выставке во Флоренции (1922 год)

Библиографический список

Госиздат и подведомственные ему издательства

1) Барбюс А. В огне: (Дневник одного взвода) / Пер. с фр.; предисл. Максима Горького. 2-е изд. Пг.: Петроградский совет рабочих и красноармейских депутатов, 1919. 299, [5] с.;

2) Барбюс А. В огне: (Дневник одного взвода) / Пер. с фр.; предисл. Максима Горького. 3-е изд. Пг.: Петроградский совет рабочих и красноармейских депутатов, 1919. 299, [5] с.;

3) Брамсон К. Золото: Драма в четырех действиях / Пер. с дат. А.В. Ганзен. – Пб.: Государственное издательство, 1920. 112 с.;

4) Верхарн Э. Черные факелы / Пер. с фр. М.: Государственное издательство, 1922. 41, [1] с.;

5) Гауптман Г. Пред восходом солнца: Драма в пяти действиях / Пер с нем. Пг.: Петроградский совет рабочих и красноармейских депутатов, 1919. 79, [1] с. (переиздание: Пг.: Государственное издательство, 1920);

6) Гольдшмидт М. Еврей / Пер. с дат. М.П. Благовещенской. Пг.: Государственное издательство, 1919 (на обложке: 1920). 221, [3] с.;

7) Гра Ф. Марсельцы: Повесть из времен французской революции / Пер. с прованс. 3-е изд. [Пг.]: Петроградский совет рабочих и красноармейских депутатов, 1918, (на обложке: 1919). 128 с.;

8) Лангман Ф. Бартель Туразер: Драма из жизни рабочих / Пер. с нем. Пг.: Петроградский совет рабочих и красноармейских депутатов, 1919. 52 с. (переиздание: Пг.: Государственное издательство, 1920);

9) Мериме П. Жакерия / Пер. с фр. З.А. Венгеровой; под ред. Е.Г. Лундберга. М.: Государственное издательство, 1919 (на обложке: 1920). 169, [1] с. (Социально-исторические романы и драмы);

10) Мирбо О. Жанъ и Мадлена: Драма в пяти действиях / Пер. с фр. М.В. Ватсон. 2-е изд. Пб: Государственное издательство, 1921. 84 с.;

11) Мор Т. Утопiя / Пер. с латинск. А.Г. Генкель; С биографическим очерком и портретом Т. Мора. 3-е изд., испр. и доп. Пг.: Петроградский совет рабочих и красноармейских депутатов, 1918. 163, [1] с. (Серия утопических романов);

12) Моррис В. Вести ниоткуда: Утопия / Пер. с англ. Пг.: Петроградский совет рабочих и красноармейских депутатов, 1918. 163, [1] с.;

13) Роллан Р. В стороне от схватки / Пер. с фр. А.Ф. Даманской. Пг.: Петроградский совет рабочих и красноармейских депутатов, 1919. 160 с.;

14) Роллан Р. Жанъ Кристофъ / Пер. с фр. А.Ф. Даманской; предисл. Ю.И. Айхенвальда. [Пг.]: Петроградский совет рабочих и красноармейских депутатов, 1918. Т. 1. Заря. 164 с.;

15) Роллан Р. Жанъ Кристофъ / Пер. с фр. К.М. Жихаревой; предисл. Ю.И. Айхенвальда. [Пг.]: Петроградский совет рабочих и красноармейских депутатов, 1919. Т. 2. Утро. 127, [1] с.;

16) Роллан Р. Жанъ Кристофъ / Пер. с фр. А.Ф. Даманской и К.М. Жихаревой; предисл. Ю.И. Айхенвальда. [Пг.]: Петроградский совет рабочих и красноармейских депутатов, 1920. Т. 3. Юность. 170, [2] с.;

17) Роллан Р. Жанъ Кристофъ / Пер. с фр. К.М. Жихаревой; предисл. Ю.И. Айхенвальда. [Пг.]: Петроградский совет рабочих и красноармейских депутатов, 1918. Т. 5. Ярмарка на площади. 206, [2] с.;

18) Роллан Р. Жанъ Кристофъ / Пер. с фр. А.Ф. Даманской; предисл. Ю.И. Айхенвальда. [Пг.]: Петроградский совет рабочих и красноармейских депутатов, 1918. Т. 7. Сердце Францiи. 200 с.;

19) Роллан Р. Жанъ Кристофъ / Пер. с фр. А.Ф. Даманской; предисл. Ю.И. Айхенвальда. [Пг.]: Петроградский совет рабочих и красноармейских депутатов, 1919. Т. 9. Неопалимая купина. 228 с.;

20) Роллан Р. Жанъ Кристофъ / Пер. с фр. А.Н. Горлина; предисл. Ю.И. Айхенвальда. [Пг.]: Петроградский совет рабочих и красноармейских депутатов, 1922. Т. 10. Грядущий день. 224, [2] с.;

21) Рони-старший Ж. Борьба за огонь: Доисторический роман / Пер. с фр. М.: Государственное издательство, 1920. 107, [1] с.;

22) Синклер У. Джимми Хиггинс / Пер. с англ. М.А. Дьяконова. Пб.: Государственное издательство, 1922. 328, [2] с.;

23) Стивенсон Р.Л. Детский цветник стихов / Пер. с англ. Ю.К. Балтрушайтиса, К.Д. Бальмонта, В.Я. Брюсова, Я.П. Мексина, О.Б. Румера, В.Ф. Ходасевича. М.: Издательство Всероссийского центрального исполнительного комитета Советов рабочих, крестьянских и красноармейских депутатов (на обложке: Государственное издательство), 1920. 30, [1] с.

24) Тетмайер К. Горные орлы: Повесть из времен восстаний карпатских крестьян в XVI столетии / Пер. с польск. Пб.: Государственное издательство, 1920. 243, [1] с.;

25) Фич-Перкинс Л. Маленькие японцы / Пер. с англ. [М.]: Государственное издательство, 1921. 91, [1] с.;

26) Эдвардс А. Товарищ Иетта / Авториз. пер. с англ. М.А. Дьяконова; предисл. З.А. Венгеровой. Пб.: Государственное издательство, 1919. VIII, 268, [1] с.;

27) Guilbeaux H. Kraskreml / [На фр. языке]. Petersburg: Edition de la Librairie d’Etat, 1922. 13, [3] с.;

«Всемирная литература»

28) Баллады о Робин Гуде / [Пер. Вс.А. Рождественского, А.И. Пиотровского, Н.С. Гумилева, Г.В. Адамовича, Г.В. Иванова]; под ред. Н.С. Гумилева; предисл. М. Горького. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 97, [6] с. (Всемирная литература. [Англия]; Вып. № 8);

29) Бальзак О. де. Собр. соч. / Пер с фр.; под ред. Ф.Д. Батюшкова. Пб.: Государственное издательство, 1920. Т. 12. Крестьяне / Пер. с фр.; предисл. Ф.Д. Батюшкова. (Всемирная литература. [Франция]);

30) Банг Г. Четыре дьявола / Пер. с дат. Ф.К. Сологуба; предисл. А.Я. Левинсона. Пб.: «Всемирная литература» при Государственном издательстве, 1919 (на обложке: 1920). 84, [4] с. (Всемирная литература. [Дания]; Вып. № 38);

31) Беранже П.Ж. Песни / Пер. с фр.; под. ред. и с предисл. Н.О. Лернера. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 84, [12] с. (Всемирная литература. [Франция]; Вып. № 18);

32) Бласко Ибаньес В. Валенсианские рассказы / [Пер. с исп. А.И. Вальтер]; под ред. и с предисл. Е.А. Френкель. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 143, [1] с. (Всемирная литература. [Испания]; Вып. № 24);

33) Бласко Ибаньес В. Избр. соч. / Пер. с исп.; под ред. и с предисл. Е.А. Френкель. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919–1920. Т. 3. Проклятый хутор. 1919. 180, [4] с. (Всемирная литература. [Испания]);

34) Бласко Ибаньес В. Избр. соч. / Пер. с исп.; под ред. и с предисл. Е.А. Френкель. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919–1920. Т. 10. Власть мертвых / Пер. с исп. А.И. Вальтер; предисл. Е.А. Френкель. 312, [4] с. (Всемирная литература. [Испания]);

35) Браун Л. Избр. соч. / Пер. с нем.; под ред. Влад. Азова. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. Т. 1. Письма маркизы / Пер. с нем. Э.К. Пименовой; предисл. Р. Григорьева. 310, [6] с. (Всемирная литература. [Германия]);

36) Вольтер. Белый бык / [Пер. с фр. В.И. Засулич]; под ред. и с предисл. Ф.Д. Батюшкова. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 84, [4] с. (Всемирная литература. [Франция]; Вып. № 23);

37) Вольтер. Кандид / Пер. с фр. Ф.К. Сологуба; под ред. и с предисл. Ф.Д. Батюшкова. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 143, [9] с. (Всемирная литература. [Франция]; Вып. № 16);

38) Вольтер. Повести / Пер. с фр. N.N., А.Л. Соколовского; под ред. и с предисл. Ф.Д. Батюшкова. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 135, [1] с. (Всемирная литература. [Франция]; Вып. № 17);

39) Вольтер. Принцесса Вавилонская / Пер. с фр.; под ред. и с предисл. Ф.Д. Батюшкова. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1920. 189, [5] с. (Всемирная литература; [Франция]; Вып. № 35).

40) Гейерманс Г. Город брильянтов: (Сокращенное издание) / Пер. с нидер. С.Ж.; под ред. и с предисл. А.Г. Горнфельда. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, MCMXХII [1922]. 188, [4] с. (Всемирная литература. [Голландия]; Вып. № 46);

41) Гейерстам Г. Любовь и другие рассказы / [Пер. со швед. А.Я. Острогорской]; предисл. А.В. Ганзен. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 88, [1] с. (Всемирная литература. [Швеция]; Вып. № 7);

42) Гонкур Э. де. Избр. соч. / Пер. с фр.; под ред. А.Я. Левинсона. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. Т. 6: Братья Земганно / Пер. с фр. З.Н. Журавской; с послесл. А.Я. Левинсона. 163, [1] с. (Всемирная литература. [Франция]; Вып. [№ 9]);

43) Гюго В. Последний день осужденного / [Пер. с фр. А.Я. Брюсова]; под ред. и с предисл. В.Я. Брюсова. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 135, [1] с. (Всемирная литература. [Франция]; Вып. № 27);

44) Д’Аннунцио Г. Пескарские рассказы / [Пер. с итал. З.А. Венгеровой]; под ред. и с предисл. Р. Григорьева. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 143, [1] с. (Всемирная литература. [Италия]; Вып. № 4);

45) Деледда Г. Сардинские рассказы / Пер. с итал. и предисл. Р. Григорьева. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 103, [1] с. (Всемирная литература. [Италия]; Вып. № 9);

46) Диккенс Ч. Избр. соч. / Пер с англ.; под ред. К.И. Чуковского. Пб.: «Всемирная литература» при Государственном издательстве, 1919 (на обложке: 1920). Т. 22: Повесть о двух городах / Пер. с англ. Е.Г. Бекетовой; вступ. ст. К.И. Чуковского. 461, [3] с. (Всемирная литература. [Англия]);

47) Доде А. Письма с моей мельницы / [Пер. с фр. Н.Е. Эфроса]; под ред. и с предисл. А.Н. Чеботаревской. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 176, [8] с. (Всемирная литература. [Франция]; Вып. № 29);

48) Ибн Туфейль. Роман о Хайе, сыне Якзана / Пер. с араб. И.П. Кузмина; под ред. И.Ю. Крачковского; предисл. И.П. Кузьмина. Пб.: Государственное издательство, MCMXX [1920]. 108, [4] с. (Всемирная литература. [Арабы]; [б. н.]);

49) Йенсен Й.В. Гиммерландские рассказы / Пер. с дат. А.В. и П.Г. Ганзенов; под ред. и с предисл. А.В.Ганзен. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 106, [6] с. (Всемирная литература. [Дания]; Вып. № 25);

50) Колридж С.Т. Поэма о старом моряке / Пер. с англ. и предисл. Н.С. Гумилева. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 39, [1] с. (Всемирная литература. [Англия]; Вып. № 19);

51) Костер Ш. де. Избр. соч. / Пер с фр.; под ред. А.Г. Горнфельда. Пб.: «Всемирная литература» при Государственном издательстве, 1919. Т. 1. Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях, отважных, забавных и достославных, во Фландрии и иных странах / Пер. с фр. с примеч. и вступ. ст. А.Г. Горнфельда. 1919 (на обложке: 1920). 293 с. (Всемирная литература. [Бельгия]; Вып. [№ 11]);

52) Лесаж А.Р. Избр. соч. / Пер с фр.; под ред. Ф.Д. Батюшкова. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1920. Т. 1. Хромой бес. Тюркаре / Пер. с фр.; вступ. ст. и примеч. Ф.Д. Батюшкова и В.П. Острогорского. 1920. 346, [6] с. (Всемирная литература. [Франция]);

53) Литература Востока: Сб. ст.: В 2 Вып. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919–1920. 68, [12] с. + 174, [2] с.;

54) Лондон Д. Закон белого человека и другие рассказы / Пер. с англ. Е.Л. Бройдо; под ред. Е.И. Замятина. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 84, [12] с. (Всемирная литература. [Америка]; Вып. № 22);

55) Лондон Д. Путь морозных солнц: Рассказы / Пер. с англ. Н.А. Пушешникова; под ред. Е.И. Замятина. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1920. 102, [2] с. – (Всемирная литература. [Америка]; Вып. № 43);

56) Лондон Д. Сын волка и другие рассказы / Пер. с англ. Е.Л. Бройдо; под ред. Е.И. Замятина. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 118, [10] с. (Всемирная литература. [Америка]; Вып. №. 13);

57) Мирбо О. Деревенские рассказы / [Пер. с фр. А.Н. Чеботаревской]; предисл. Р. Григорьева. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 76, [4] с. (Всемирная литература. [Франция]; Вып. № 1);

58) Мишле Ж. Жанна Д’Арк / Пер. с фр. Т.А. Быковой, Е.Ч. Скржинской, М. Клименко; под ред. и с предисл. О.А. Добиаш-Рождественской. Пб.: «Всемирная литература» при Государственном издательстве, 1920. 166, [2] с. (Всемирная литература. [Франция]; Вып. № 45);

59) Мишле Ж. Кордельеры и Дантон / Пер. с фр. Т.А. Быковой; под ред. и с предисл. О.А. Добиаш-Рождественской. Пб.: «Всемирная литература» при Государственном издательстве, 1920. 136, [8] с. (Всемирная литература. [Франция]; Вып. 44);

60) Мопассан Г. де. В деревне и другие рассказы / Пер. с фр. А.Н. Чеботаревской, Е.В. Святловского, С.М. Городецкого, А.С. Элиасберга, И.Г. Смидович; предисл. Р. Григорьева. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919 (на обложке: 1920). 125, [3] с. (Всемирная литература. [Франция]; Вып. № 32);

61) Мопассан Г. де. Избр. соч. / Пер с фр.; под ред. Ф.К. Сологуба. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. Т. 2. Милый друг / Пер. с фр. А.Н. Чеботаревской; [послесл. Ф.К. Сологуба]. 1919. 315, [5] с. (Всемирная литература. [Франция]);

62) Мопассан Г. де. Избр. соч. / Пер с фр.; под ред. Ф.К. Сологуба. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. Т. 5: Сильна как смерть / Пер с фр. Ф.К. Сологуба. 1919. 232, [8] с. (Всемирная литература. [Франция]);

63) Мультатули. Рассказы / Пер. с нидер. А.Н. Чеботаревской; предисл. Р. Григорьева. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 121, [7] с. (Всемирная литература. [Голландия]; Вып. № 2);

64) Мудрость Хикара и Басни Лукмана / Пер. с араб. И.П. Кузьмина и М.А. Салье; под ред. и с предисл. И.Ю. Крачковского. Пб.: Государственное издательство, 1920. 80, [1] с. (Всемирная литература. [Арабы]; Вып. № 54);

65) Твен М. Приключения Тома / Пер. с англ. З.Н. Журавской; под ред. и с предисл. К.И. Чуковского. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 271, [1] с. (Всемирная литература. [Америка]; Вып. № 3);

66) Уайльд О. Кэнтервильское привидение и другие сказки / Пер. с англ. М.Ф. Ликиардопуло, М. Ричардса (наст. имя – М.Ф. Ликиардопуло); под ред. К.И. Чуковского. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 105, [7] с. (Всемирная литература. [Англия]; Вып. № 12);

67) Уайльд О. Счастливый принц и другие сказки / Пер. с англ.; под ред. К.И. Чуковского. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1920. 74, [6] с. (Всемирная литература. [Англия]; Вып. № 10);

68) Уэллс Г. Избр. соч. / Пер. с англ.; под ред. Е.И. Замятина. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. Т. 9. Война в воздухе / Пер. с англ. Э.К. Пименовой; предисл. Е.И. Замятина. 318, [2] с. (Всемирная литература. [Англия]);

69) Уэллс Г. Машина времени / [Пер. с англ. Э.К. Пименовой]; под ред. и со ст. Е.И. Замятина. Пб.: «Всемирная литература» при Государственном издательстве, 1920. 192 с. (Всемирная литература. [Англия]; Вып. № 36);

70) Уэллс Г. Спящий пробуждается / [Пер. с англ. Ек. Прейс]; под ред. Е.И. Замятина; предисл. Р. Григорьева. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 343, [9] с. (Всемирная литература. [Англия]; Вып. № 14);

71) Федерер Г. Прометей и другие рассказы / Пер. с нем. А.Ф. Даманской; под ред. А.Н. Тихонова. Пб.: «Всемирная литература»: Государственное издательство, МСМХХII [1922]. 131, [1] с. (Всемирная литература. [Германия]; Вып. № 33);

72) Флобер Г. Избр. соч. / Пер. с фр.; Под ред. А.Я. Левинсона. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. Т. 2. Саламбо / Пер. с фр. Н.М. Минского; предисл. А.Я. Левинсона. 1919. 329, [7] с. (Всемирная литература. [Франция]);

73) Флобер Г. Избр. соч. / Пер. с фр.; под ред. А.Я. Левинсона. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. Т. 3. Воспитание чувства / Пер. с фр. В.Н. Муромцевой. 1919. 456, [8] с. (Всемирная литература. [Франция]);

74) Франс А. Избр. соч. / Пер. с фр.; под ред. М.А. Кузмина. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919–1922. Т. 6. Остров пингвинов / Пер. с фр. З.А. Венгеровой [на титульном листе ошибочно напечатано: «перевод Е. Бекетовой»]; предисл. М.А. Кузмина. 1919. 260, [4] с. (Всемирная литература. [Франция]);

75) Франс А. Избр. соч. / Пер. с фр.; под ред. М.А. Кузмина. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919–1922. Т. 9. Восстание ангелов: Повести и рассказы / [Пер. с фр. П.П. Муратова, З.Н. Журавской, Е.И. Маурина; предисл. М.А. Кузмина. 1919 (на обложке: 1920). 354, [1] с. (Всемирная литература. [Франция]);

76) Франс А. Дело уличного торговца / Пер. с фр.; под ред. и с предисл. З.А. Венгеровой. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 54, [10] с. (Всемирная литература [Франция]; Вып. № 6);

77) Франс А. Сказка о сорочке / Пер. с фр. З.Н. Журавской; под ред. и с предисл. З.А. Венгеровой. Пб.: «Всемирная литература» при Государственном издательстве, 1920. 105, [7] с. (Всемирная литература. [Франция]; Вып. № 39);

78) Франс А. Чудо святого Николая / Пер. с фр.; под ред. и с предисл. З.А. Венгеровой. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 65, [7] с. (Всемирная литература. [Франция]; Вып. № 26);

79) Шамиссо А. фон. Чудесная история Петера Шлемиля / Пер. с нем.; под ред. и с предисл. Ф.А. Брауна. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 81, [7] с. (Всемирная литература. [Германия]; Вып. № 5);

80) Шиллер Ф. Разбойники / Пер. с нем. М.Е. Ратьковой; под ред. и с предисл. Б.М. Эйхенбаума. Пб.: «Всемирная литература» при Народном комиссариате по просвещению, 1919. 203, [5] с. (Всемирная литература. [Германия]; Вып. № 21).

материал подготовил Д.М. Цыганов