Дневник поездки. Травелог Т. Драйзера
Теодор Драйзер. Фото К. Ван Вехтена. 1933
Теодор Драйзер был приглашен в Москву на 10-летие Октября и пробыл в СССР с 4 ноября 1927 г. по 13 января 1928 г., когда на поезде уехал из Одессы в Варшаву.
Маршрут поездки: с 4 ноября по 12 декабря – Москва, однодневная экскурсия в Ясную Поляну (20 ноября), недельная поездка в Ленинград (с 26 ноября по 2 декабря) и двухдневная (9–10 декабря) в Нижний Новгород; далее поездка на поезде и автомобиле по стране: Киев, Харьков, Сталин (Донецк) и Донбасс, Ростов-на-Дону, Кисловодск, Баку, Тифлис, Батум, пароходом через Поти, Сухум, Гагры, Новороссийск, Ялту, Севастополь – в Одессу.
Сохранились отчеты сотрудников Всесоюзного общества культурной связи с заграницей (ВОКС) о пребывании Драйзера в Москве, Ленинграде, Нижнем Новгороде (см.: О пребывании Драйзера в СССР / Публ. В. Александрова // Вопросы литературы. 1998. № 5. С. 372–373; Панова О.Ю. Скептический паломник: Теодор Драйзер и Русская Православная Церковь в 1927 году // Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия 2: История. История Русской Православной Церкви. 2015. № 5 (66). С. 90–114; см. письмо Драйзера нижегородцам: Нижегородская коммуна. 1927. 15 дек., то же: Литературная газета. 1967. 5 июля)
Нижний Новгород. Декабрь 1927. Теодор Драйзер (в центре), гид София Давидовская, Рут Эпперсон-Кеннел (вверху слева направо)
В поездке по стране Драйзера сопровождала американская журналистка Рут Эперсон Кеннел (1889– 1977) (ставшая любовницей писателя и прототипом героини его повести «Эрнита»).
Рут Эпперсон-Кеннел в русском сарафане в Сибири. АИК «Кузбасс», Кемерово, середина 1920-х.
Она перепечатывала на машинке путевые заметки писателя (полный перевод – Драйзер Т. Русский дневник / пер. Е. Кручины. М.: Эксмо, 2018; фрагменты см.: Драйзер Т. Из дневника [14–29 ноября 1927] / Пер. Н. Коваленко // Иностранная литература. 1967. № 5. С. 112–124; Россия глазами американца. Главы из «записной книжки» Теодора Драйзера / Введ. К. Бронского // Диапазон. 1992. № 2-3. С. 146–161), его прощальное письмо в ВОКС (см.: Дневник о поездке американского писателя Драйзера в Нижний Новгород. Последнее письмо Т. Драйзера из Советской России / Публ. и перевод с англ. В. Александрова // Вопросы литературы. 1998. № 5. С. 369–372) и составила свой итоговый отчет. Она до 1940-х переписывалась с Драйзером (переписку за 1928-1929 гг. см. в публикации О.Ю. Пановой «Дорогой ТД»: переписка Рут Эпперсон-Кеннел c Теодором Драйзером (1928-1929) // Литература двух Америк. 2021. № 11. С. 289–423), выпустила книгу о нем, в значительной степени посвященную поездке писателя в СССР (Kennell Ruth. Theodore Dreiser and the Soviet Union, 1927–1945. A First-Hand Chronicle. New York, 1969).
По заказу советского издательства, издававшего 12-томное собрание сочинений Драйзера, Кеннел в 1929 г. написала предисловие к тому путевой прозы писателя (в том числе, «Драйзер смотрит на Россию»). Том не вышел в свет, текст Кеннел опубл.: Панов С., Панова О. Послесловие к предисловию: К истории (не)издания Т. Драйзера в СССР // Новые российские гуманитарные исследования. 2015. Т. 10)
Другим спутником Драйзера в поездке была советский медик, гид-переводчик ВОКС и агент ОГПУ Софья Давидовская.
Вернувшись в США, Драйзер систематизировал подробные записи путевых впечатлений (более 400 листов, автографические записи и надиктованная Рут Кеннел машинопись с правкой и вставками). Эта рукопись синхронного путешествию дневника была издана 70 лет спустя с предисловием Томаса П. Риджио:
Dreiser's Russian Diary, ed James L.W. West, III and Thomas P. Riggio. University of Pennsylvania Press, 1996. – 297 p.
Русский перевод: Теодор Драйзер. Русский дневник / Пер. с анг. Е. Кручиной. Москва: Эксмо, 2018. – 320 с. (Серия: Из личного архива)
Сам Драйзер в течение 1928 г. напечатал ряд материалов о своей поездке в американской прессе (см. библиографию Theodore Dreiser: A Primary Bibliography & Reference Guide)
10 ноября 1928 г. в Нью-Йорке вышел его травелог:
Dreiser Looks At Russia New York: Horace Liveright, 1928. – 264 p.
Рецензия в советской печати: Кенель Р. Драйзер о Советской России // Вестник иностранной литературы. 1929. № 1. С. 219–222.
Перевод фрагментов на рус.:
Что я увидел в Советской России // Глазами иностранцев. 1917–1932 / ВОКС. М.: Гос. изд. художественной литературы, 1932. С. 253–265 (ср. полнее: РГАЛИ. Ф. 613. Оп. 4. Ед. хр. 4523).
Другой мир. Из книги «Драйзер смотрит на Россию» // Литературная газета. 1933. 11 июля.
Глазами Драйзера // Пер. С.А. Орлова // Горьковская правда. 1960. 12 ноября [посещение Ясной Поляны].
«Что я увидел и испытал» / Пер. И. Гуровой // Комсомольская правда. 1966. 6 ноября.
Избранные главы книги в переводе Оксаны Кириченко опубл.: Николюкин А.Н. Драйзер и сегодня смотрит на Россию. Драйзер Т. Главы книги «Драйзер смотрит на Россию» / Пер. с англ.О. Кириченко // Вопросы литературы. 1989.№ 11. С. 173–209; Драйзер Т. Жизнь, искусство и Америка. Статьи, интервью, письма / Сост. Ю. Палиевской. М.: Радуга, 1988. С. 215–268. — Полностью: Драйзер смотрит на Россию (1928) / Пер. Оксаны Кириченко // Драйзер Т. Соб. соч.: В 12 т. М.: Терра-Книжный клуб, 1998. Т. 12. С. 9–234.
Драйзер Т. Собр. соч.: В 12 т. Т. 12. М.: Терра-Книжный клуб, 1998.
Драйзер Т. Жизнь, искусство и Америка. Драйзер смотрит на Россию. М.: Радуга, 1988. (Серия «ХХ век. Писатель и время») – 416 с.
Литература
Дэвид-Фокс М. Тройная двусмысленность. Теодор Драйзер в Советской России (1927–1928): паломничество, похожее на обвинительную речь // Культуральные исследования. Сборник научных работ. СПб.; М.: Европейский ун-т в Санкт-Петербурге; Летний сад, 2006. С. 290–319.
Дэвид-Фокс М. Витрины великого эксперимента. Культурная дипломатия Советского Союза и его западные гости, 1921–1941 годы. М.: Новое литературное обозрение, 2015. С. 221–241 (раздел «Обличительное паломничество Теодора Драйзера»).